ドレーン(誘導管)留置中の管理

드레인 (排液管/유도관 : drain) 유치 중의 관리

更新日:2006年10月01日 掲載日:2006年10月01日

갱신일 : 2006년 10월 1일

1.ドレーン留置ドレナージ目的

유도관 유치 (drainage)의 목적

ドレナージとは、体内に貯留した消化液、膿、血液や浸出液などを体外に排出することです。排出されたものを通して、創傷部の状態を観察、確認し、治癒を促し、感染を早期に発見する目的で行います。目的や部位により、ドレーンの種類やドレナージの方法は異なります。

배액/배농이란, 체내에 모인 소화액과 농(고름), 혈액이나 침출액 등을 체외로 배출하는 것이다. 배출된 것을 통하여, 상처 부위의 상태를 관찰, 확인하고, 치유를 촉진하거나 감염을 조기에 발견하는 목적으로 행한다. 목적이나 부위에 따라, 배액의 종류나 배액방법이 달라진다.

1)予防的に行うドレナージ

예방적으로 하는 배액/배농

手術創の縫合部が開いて感染の危険性のある場合や、身体の内部に空洞があり、浸出液の貯留が予想される場合に行います。

수술 상처의 봉합부가 열려 감염의 위험성이 있는 경우나, 신체 내부에 공동이 있어, 침출액의 저류 (모이는 것)가 예상되는 경우에 행해진다.

2)診断的に行うドレナージ

진단을 목적으로 하는 배액

術後出血、消化液(胆汁(たんじゅう)や膵(すい)液など)の漏れなどを早期発見するためや、貯留物を知るために行います。

수술 후 출혈과 소화액 (담즙이나 췌액 등)의 누출 등을 조기발견 하기 위해서나, 어떤 것들이 고여 있는지 알기 위해 배액을 한다.

3)治療として行うドレナージ

치료로서 하는 배액

血液、消化液(胆汁や膵液など)、尿、膿、浸出液などを排除するために洗浄したり、薬液を注入するために行います。

혈액과 소화액 (담즙이나 췌액 등), 오줌, 고름, 침출액 등을 배제하기 위해 세정을 하거나 약액을 주입하기 위해 배액을 한다.

2.ドレーンの種類管理のポイント

배액의 종류와 관리 포인트

ドレナージには大きく分けて、短いドレーンを用いる場合と、長いドレーンを排液バッグに接続して、浸出液や血液などをためる場合があります。

배액에는 크게 나누어, 짧은 배액 관을 사용하는 경우와 긴 배액 관을 배액 펌프에 연결하여, 침출액이나 혈액 등을 모으는 경우가 있다.

1)ドレーンの種類

배액 관의 종류

1いドレーン短縮ドレーンペンローズドレーンなど場合

짧은 배액 관 (단축 드레인, 펜로즈 드레인 등)의 경우.

創傷部の浸出液や血液をドレーンを通して誘導し、ガーゼに吸収させます。ドレーンの挿入部は、直接圧迫したり汚染したりしないようにします。また、ドレーンからの排液が消化液の場合、挿入部周囲の皮膚荒れを起こすことがあり、挿入部周囲に皮膚保護剤を貼ることもあります。

창상부의 침출액이나 혈액을 배액 관을 통하여 유도하고, 거저에 흡수시킨다. 배액 관 삽입부는, 직접 압박하거나 오염되지 않도록 한다. 또한 배액 관으로부터의 배액이 소화액인 경우, 삽입부 주위의 피부 트러블을 일으킬 수 있고, 삽입부 주위에 피부 보호제를 바르는 수도 있다.

2いドレーンが排液バッグに接続されている場合

긴 배액 관이 배액 펌프에 연결된 경우

創傷部の浸出液や血液は、ドレーンの中を通って、排液バッグの中に貯留されます。ドレーンの長さは活動の妨げにならないよう、ゆとりをもった長さにします。また、逆行性感染を防ぐために、排液バッグは常に挿入部よりも低い位置に置き、バッグのなかの排液がドレーンを逆流しないように注意します。さらに持続吸引器に接続し、ドレナージをより有効にする場合もあります。

창상부의 침출액이나 혈액은, 배액 관을 통하여, 배액 펌프 속에 모인다. 배액 관의 길이는 활동에 방해가 되지 않도록, 여분의 길이가 있는 길이로 한다. 또는, 역행성 감염을 방지하기 위해, 배액 펌프는 항상 삽입부보다 낮은 곳에 두고, 비닐 백 속의 배액이 역류하지 않도록 주의한다. 나아가, 지속적 흡인기에 접속하여 배액을 보다 유효하게 하는 경우도 있다.

排液バッグを装着しているときには、ドレーンが引っ張られたり、ねじれ・折れ曲がったり、身体の下敷きになって閉塞や圧迫されることがないようにします。

배액용 백에 장착되어 있을 때에는, 배액 관이 당겨지거나, 비틀려 구부러지거나, 몸에 깔리거나 하여 폐색이나 압박을 받지 않도록 한다.

2)ドレーン管理のポイント

배액 관 관리의 포인트

1.感染防止

감염방지

2.ドレーン挿入による苦痛の緩和

배액 관의 삽입에 의한 고통의 완화

3.抜去(ばっきょ)、閉塞などの事故防止と確実な固定

뽑히거나 폐색 등의 사고방지와 확실한 고정.

4.有効に目的達成できるための観察と処置

효과가 있게 목적달성이 가능하도록 관찰과 조치

ドレーンの管理として上記4つが重要で、医師との情報交換が必要です。

배액 관의 관리로서 위의 4가지가 중요하므로, 의사와의 정보교환이 필요하다.

3.ドレーン挿入による影響

배액관 삽입에 의한 영향

ドレナージは、創傷部の浸出液や血液の排出を促し治癒を促進する、創傷部の状態を知る、感染を予防するなどの利点がある一方で、次のような影響を及ぼすこともあります。

배액은 상처 부위의 침출액이나 혈액의 배출을 촉구하여 치유를 촉진한다. 상처부의 상태를 알고, 감염을 예방하는 등의 이점이 있는 반면, 아래와 같은 영향을 미치는 수도 있다.

1.異物(ドレーン)を留置することによる刺激、疼痛、出血、また腸管や吻合(ふんごう)部の機械的損傷

이물질 (배액관)을 유치함으로서 자극과 동통, 출혈, 또는 장관이나 문합부의 기계적 손상.

2.創傷部や体腔が外界と通じていることによる、逆行性感染の可能性

상처부위나 체강이 외부와 통하고 있기 때문에 역행성 감염의 가능성

3.ドレナージ効果を促すための体位制限、及びチューブや排液バッグを装着することによる行動の制限

배액 효과를 촉구하기 위해 체위의 제한 및 튜브나 배액 펌프를 장착함으로써 행동의 제한이 생긴다.

4.出血、滲出(しんしゅつ)液、特に消化液(膵液や胆汁などのアルカリ液)が皮膚に付着することによる、ドレーン周囲の皮膚障害(疼痛びらん)の発生

출혈과 삼출액, 특히 소화액 (췌액이나 담즙 등의 알칼리 액)이 피부에 닿아 배액 관 주위의 피부장애 (동통 미란)의 발생.

4.ドレーン挿入による感染予防

배액 관 삽입에 의한 감염과 예방

ドレーンは人間にとっては異物であり、ドレーンの挿入自体が感染を引き起こす可能性があります。

배액 관은 인간에게는 이물질이며, 배액 관 삽입 자체가 감염을 일으킬 가능성이 있다.

1)感染の徴候について

감염의 징후에 관하여

感染の徴候としては、創傷部とその周囲が赤くなり、腫れて熱をもったり、痛みが増強することがあげられます。また、ドレーン挿入部から膿が出たり、高い熱が出たりすることもあります。

감염의 징후로는, 상처부와 그 주위가 붉게 변하고, 부어오르고 열이 나거나 통증이 심해지는 것을 들 수 있다. 또는 배액 관의 삽입부에서 고름이 나오거나 고열이 나는 수도 있다.

2)感染の予防

감염의 예방

•短縮ドレーンは、開放式で外界と通じているために、長いドレーンに比べると創傷部より感染する可能性が高く、注意が必要となります。

짧은 배액 관은, 개방식으로 외부와 통하고 있기 때문에, 긴 배액 관에 비하면 상처부에 의해 감염될 가능성이 높고, 주의가 필요하다.

•排液の体内での停滞は感染につながります。ドレナージの効果を得るためには、排液が常に流れやすいようにドレーンの固定を工夫することが大切です。ドレーンの内腔が狭くなっていないか、詰まりや折れ曲がりがないか、また排液の量、性状、臭気などの観察が必要です。いつもの状態に比べて排液量が大きく変化したり、性状や色調、においが変化したときは要注意であり、緊急の処置が必要となる場合があります。

배액이 체내에 정체되면 감염으로 이어지게 된다. 배액의 효과를 얻기 위해서는, 배액이 항상 흐르기 쉽게 배액 관을 고정시키는 노력이 중요하다. 배액 관의 내부 공간이 좁아지지 않았는지, 막히거나 구부러지지 않았는지, 또는 배액의 양, 성질과 상태, 냄새 등의 관찰이 필요하다. 평소보다 배액량이 크게 변했거나, 성질과 상태나 색조, 냄새가 변했을 때는 주의를 요하며, 긴급조치를 취할 필요가 있을 수 있다.

•消毒及びガーゼ交換の方法

소독 및 거저의 교환방법

挿入部の皮膚をいつも清潔にします。挿入部のガーゼ交換は、基本的には毎日行います。

ガーゼ交換時には挿入部の状態を観察して、発赤、腫れ、出血、浸出液の有無を確認します。

삽입부의 피부를 언제나 깨끗하게 한다. 삽입부 거저교환은 기본적으로 매일 한다.

저작권자 © 암스쿨 무단전재 및 재배포 금지