便秘の予防対策について

변비의 예방대책에 관하여

1.モルヒネなどの痛み止めを使っているほとんどすべての患者さんが便秘になります。モルヒネなどの痛み止めを使い始める前と同じようにお通じがあるように気を付けないと、痛みがなくなっても便秘がつらいことになります。

모르핀 등의 진통제를 사용 중인 거의 대부분의 환자들이 변비가 된다. 모르핀 등의 진통제를 처음 사용하기 전과 같은 배변이 되도록 주의하지 않으면, 통증이 없어도 변비는 괴로운 일이 된다.

2.モルヒネなどの痛み止めには痛みを取り除く作用だけでなく、腸の動きを抑える作用もあるために便秘になるのです。モルヒネなどの痛み止めはのみ薬だけでなく、坐剤を使った場合や注射した場合でも同じように便秘になります。モルヒネなどの痛み止めを使い続けている間、痛みが取れるのと同じように便秘も続きます。したがって、痛みを取り除くためにモルヒネなどの痛み止めを定期的に使うときには、便秘にならないように必ず下剤を一緒にのんで便秘を予防します。

모르핀 등의 진통제에는 통증을 제거하는 작용뿐만 아니라, 장의 운동을 억제하는 작용도 있기 때문에 변비가 되는 것이다. 모르핀 등의 진통제는 내복약뿐만 아니라 좌약을 사용한 경우나 주사를 놓은 경우에도 똑 같이 변비가 된다. 모르핀 등의 진통제를 계속 사용하고 있는 동안, 통증을 잡는 것과 같이 변비도 계속된다. 따라서 통증을 제거하기 위해 모르핀 등의 진통제를 정기적으로 사용할 때에는, 변비가 되지 않도록 반드시 하제를 함께 복용하여 변비를 예방하자.

3.下剤をのんでも、すぐにいつもとおりのお通じになるとは限りません。下剤の量が多ければ下痢になり、少ないと便秘になります。これらを繰り返すこともあります。

하제를 복용해도 바로 평소처럼 배변이 된다고는 할 수 없다. 하제의 양이 많으,면 설사가 되고, 적으면 변비가 된다. 이런 것을 반복하는 수도 있다.

4.下剤のききめには、個人差(ある方は2錠のむと下痢になるが、別の方は10錠のんでもまだ便秘気味である)が大きいので、ご自分に合った下剤の量を探しましょう。水分も多めにとりましょう。下剤が粉薬や水薬の場合にも同じ要領で使います。

하제의 약효에는, 개인차 (어떤 사람은 2정 복용하면 설사가 나지만, 다른 사람은 10정을 복용해도 아직 변비의 기미가 있다)가 크므로, 자신에게 맞는 하제의 양을 찾아보자. 수분도 많이 섭취하자. 하제가 가루약이나 물약의 경우에도 같은 요령으로 사용한다.

5.モルヒネなどの痛み止めを使い始めた日に、寝る前に下剤をコップ1杯の水(お茶やジュースでもよいです)と一緒にのんでください。下剤を1~2錠のんでもお通じがないようでしたら、3~4錠に増やしてください。それでもお通じがないようでしたら、5~6錠に増やします。2~3日ごとに調節するのがよいでしょう。下剤の量が多くなったら、1日に2~3回に分けてのむようにしてください。普段と同じようにお通じがあるように努力しましょう。下剤が粉薬や水薬の場合にも同じ要領で調節します。

모르핀 등의 진통제를 사용하기 시작한 날에, 자기 전에 하제를 한 컵의 물 (차나 주스라도 좋다)과 함께 복용하기 바란다. 하제를 1∼2정 복용해도 배변이 되지 않는 것 같다면, 3∼4정으로 늘리기 바란다. 그래도 배변이 되지 않을 것 같으면, 5∼6정으로 늘린다. 2∼3일마다 조절하는 것이 좋겠다. 하제의 양이 많아지면, 하루에 2∼3회로 나누어 복용하도록 하자. 평소와 같이 배변이 되도록 노력하자. 하제가 구약이나 물약의 경우에도 같은 요령으로 조절한다.

6.モルヒネなどの痛み止めの量と下剤の必要量との間にはあまり関係がありません。つまり、少ない量の下剤で便秘を防ぐことができる人もいますし、下剤がたくさん必要な人もいます。

모르핀 등의 진통제의 양과 하제의 필요량과의 사이에는 그다지 관계가 없다. 즉, 적은 양의 하제로 변비를 예방할 수 있는 사람이 있는가 하면, 하제가 많이 필요한 사람도 있다.

7.お通じをよくするためには食事の量や種類も大切になります。なるべく野菜などの繊維の多い食べ物を十分に食べるようにしてください。

배변을 잘 하려면, 식사의 양이나 종류도 중요하게 된다. 가급적 야채 등의 섬유질이 많은 음식물을 충분히 먹더록 하기 바란다.

8.それでもお通じの調節がうまくいかないときは、お通じの具合とのんだ下剤の量を記録しておき、担当医や看護師、薬剤師に相談してください。

그래도 배변의 조절이 잘 되어가지 않을 때에는, 배변의 상황과 마신 하제의 양을 기록해 두고, 담당의나 간호사, 약사에게 상담하기 바란다.

.......................................................................................................................

このページは、痛み止めの薬をよく理解し、痛みのない生活を送っていくために、痛み止めの薬についてわかりやすく解説したものです。疑問を持ちながら痛み止めの薬を使っても、痛みを取り去ることは難しいため、ぜひ参考にして痛みのない治療に役立ててください。

이 페이지는, 진통제를 잘 이해하고, 통증이 없는 생활을 영위하기 위해, 진통제에 관하여 알기 쉽게 해설한 것이다. 의문을 품고 진통제를 사용해도, 통증을 없애는 일이 어렵기 때문에, 잘 참고하여, 통증이 없는 치료에 도움을 주기 바란다.

ここに書かれている内容は、厚生労働省がん研究助成金、がん克服戦略研究、科学研究費等の支援を受けて進められた研究の成果が基になっています。無断転載・複製は、固くお断りします。

여기에 쓰여진 내용은, 후생노동성 연구 조성금, 암 극복 전략연구, 과학 연구비 등의 지원을 받아 진행된 연구의 성과가 근거가 되고 있다. 무단 전재 . 복제는 단호히 거절한다.

なお、『「痛み止めの薬」のやさしい知識』の本が発行されております。

나아가 「(진통제)에 대한 알기 쉬운 지식 」이란 책이 발간되어 있다.

監修:国立がん研究センター

発行:財団法人 がん研究振興財団

감수 : 국립 암 연구센터

발행 : 재단법인 암 연구 진흥재단

저작권자 © 암스쿨 무단전재 및 재배포 금지