更新日:2016年06月30日 [ 更新履歴 ] 掲載日:2006年10月01日

갱신일 : 2016년 6월 30일

1.成人T細胞白血病・リンパとは

성인T세포백혈병 . 림프종이란?

血液の中にある血液細胞には、外部から体内に侵入した細菌やウイルスなど異物の排除などを役割とする白血球、酸素を運搬する赤血球、出血を止める働きがある血小板があります。これらの血液細胞のもとは造血幹細胞(ぞうけつかんさいぼう)と呼ばれ、骨の内部にある骨髄(こつずい)で生成され、増殖しながら分化(未熟な細胞が成熟した細胞になること)して血液細胞をつくります(図1)。造血幹細胞は骨髄系幹細胞とリンパ系幹細胞に分かれ、前者から赤血球、血小板、顆粒球(かりゅうきゅう)や単球が産生され、後者からはB細胞、T細胞、NK細胞などのリンパ球が産生されます。顆粒球、単球、リンパ球を合わせて白血球と呼びます。

혈액 속에 있는 혈액세포에는, 외부에서 체내로 침입한 세균이나 바이러스 등 이물질의 배제 등의 역할을 하는 백혈구와 산소를 운반하는 적혈구, 출혈을 멈추는 작용을 하는 혈소판이 있다. 이런 혈액세포의 기원은 조혈줄기세포라 하고, 뼈의 내부에 있는 골수에서 생성되어, 증식하면서 분화 (미숙한 세포가 성숙하여 세포로 되는 것)하여 혈액세포를 만든다. (그림1). 조혈줄기세포는 골수계 줄기세포와 림프계 줄기세포로 나누어지고, 전자에서 적혈구, 혈소판, 과립구나 단구가 생산되고, 후자에서 B세포, T세포, NK세포 등의 림프구가 생산된다. 과립구와 단구, 림프구를 합쳐 백혈구라 부른다.

조혈 줄기 세포

골수계 줄기세포

림프계줄기세포

적혈구

혈소판

과립구

호중구 호산구 호염기구

단 구

T세포 B세포 NK세포

백혈구

그림1 조혈줄기세포로부터 혈액의 분화에 관하여

成人T細胞白血病・リンパ腫(ATL:adult T-cell leukemia-lymphoma)は、HTLV-1(human T-lymphotropic virus type-Ⅰ)というウイルス感染が原因で、白血球の中のT細胞に感染し、感染したT細胞からがん化した細胞(ATL細胞)が無制限に増殖することで発症します。ATL細胞は、核部分が花びらのような形をしている「花細胞(flower cell)」であることが特徴です(図2)。HTLV-1ウイルスに感染しても必ずしも発症するわけではありませんが、他の白血病やリンパ腫より病状がさまざまで、根治が難しい場合もあります。

성인T세포백혈병 . 림프종 (ATL:adult T-cell leukemia-lymphoma)은

HTLV-1(human T-lymphotropic virus type-Ⅰ) 라는 바이러스 감염이 원인으로, 백혈구 속의 T세포에 감염되고, 감염된 T세포에서 암 화된 세포 (ATL세포)가 무제한으로 증식함으로써 발병한다. ATL세포는 핵 부분이 꽃잎 같은 모양을 하고 있는 「꽃 세포(flower cell)」인 것이 특징이다. (그림2 생략). HTLV-1 바이러스에 감염되어도 반드시 발병한다고는 할 수 없지만, 다른 백혈병이나 림프종에 의한 병상이 다양하여, 완치가 어려운 경우도 있다.

2.症状

병의 상태

ATL細胞は血液中だけではなくリンパ節でも増殖するため、多くの場合はリンパ節の腫れがみられます。病変の広がりは全身性で、脾臓(ひぞう)や肝臓、肺、消化管、中枢神経系に及ぶこともあり、半数以上で皮膚に病変があります。病型は「急性型」「リンパ腫型」「慢性型」「くすぶり型」に分類され、病型によって症状が異なります。

ATL세포는 혈액 내뿐만 아니라 림프절에서도 증식하기 때문에, 대부분의 경우는 림ㅍ절의 부종이 나타난다. 병변의 확산은 전신성으로, 비장이나 간, 폐, 소화관, 중추신경계로 퍼지는 수도 있고, 반수 이상은 피부에 병변이 생긴다. 병형은 「급성형」 「림프종형」 「만성형」「내연형?」으로 분류되고, 병형에 따라서 증상이 다르다.

【症状について、さらに詳しく】

증상에 관하여, 보다 상세하게

1)急性型

급성형

ATL細胞が血液中で増殖するため、白血球数が著しく増加します。皮膚の発疹やリンパ節の腫脹(しゅちょう:はれ)があり、高カルシウム血症(便秘、全身倦怠感、意識障害などの症状、溶骨病変を伴う場合もある)が起こる場合が多く、肝臓や脾臓が腫大(腫れた状態)するために全身症状が起こり、早急な治療が必要です。また、免疫を担当する白血球のT細胞ががん化しているため、免疫力が低下して、健康なときには害がないような弱い細菌や真菌(カビ)、ウイルスなどによって感染症(日和見[ひよりみ]感染症)を起こしやすくなります。慢性型やくすぶり型から急性型への移行は約25%程度ですが、一般的には長い時間を経て移行します。

ATL세포가 혈액 속에서 증식하므로, 백혈구 수가 현저하게 증가한다. 피부의 발진이나 림프절의 종창이 있고, 고칼슘혈증 (변비, 전신권태감, 의식장애 등의 증상, 용골병변을 수반하는 경우도 있다)이 생기는 수가 많고, 간이나 비장의 부어서 전신증상이 일어나, 긴급한 치료가 필요하다.

또한 면역을 담당하는 백혈구의 T세포가 암 화되고 있으므로, 면역력이 저하되어, 건강할 때에는 해가 되지 않아 보이던 약한 세균이나 진균 (곰팡이), 바이러스 등에 의한 감염증 (기회감염증)이 생기기 쉬워진다. 만성형이나 내연형에서 급성형으로 이행은 약 25% 정도이지만, 일반적으로는 오랜 시간을 거쳐 이행한다.

2)リンパ腫型

림프종형

ATL細胞は血液中には増殖していませんが、急性型と同様に重症化していることが多く、早急な治療が必要です。大きなリンパ節腫脹や皮膚病変などがあり、急性型とリンパ腫型の皮膚病変は、結節腫瘤型(1cm以上のかたまり病変が増殖)や紅皮症型(体表面積の80%以上の紅斑性病変)で重症である場合が多いとされています。

ATL세포는 혈액 속에서는 증식하지 않지만, 급성형과 마찬가지로 중증화 된 것이 많고, 시급한 치료가 필요하다. 커다란 림프절 종창이나 피부병변 등이 있고, 급성형과 림프종형의 피부 병변은 결절종류형 (1cm이상의 덩어리 병변의 증식)이나 홍피증형 (몸의 표면적의 80% 이상의 홍반성 병변)으로 중증인 경우가 많다고 한다.

3)慢性型

만성형

慢性的に病状が経過し、剝脱性皮疹(はくだつせいひしん:皮膚が赤くはがれやすくなる)がよくみられます。皮膚に病変がある場合を除けば、症状はほとんどありません。

만성적으로 병상이 경과하여, 박탈성 피진 (피부가 붉어져 각질이 떨어지기 쉬어짐)이 자주 나타난다. 피부에 병변이 있는 경우를 제외하면, 증상은 거의 없다.

4)くすぶり型

불완전연소형

皮膚や肺に病変がある場合を除けば、症状はほとんどありません。

피부나 폐에 병변이 있는 경우를 제외하면, 증상은 거의 없다.

3.原因

원인

原因は、HTLV-1というウイルス感染です。HTLV-1に感染した白血球の中のT細胞が正常なリンパ球に直接接触すると他人にも感染しますが、多くの場合は発症することはなく経過し、発症した場合でも感染者のごく一部で、約30~50年間の潜伏期間があります。HTLV-1ウイルスに感染しても発症しない人を「キャリア」といいます。

원인은, HTLV-1 이라는 바이러스의 감염 때문이다. HTLV-1에 감염된 백혈구 속의 T세포가 정상적인 림프구에 직접 접촉하면 다른 사람에게도 감염되지만, 대부분의 경우는 발병하는 일이 없이 경과하고, 발병한 경우에도 감염자의 극히 일부로, 약 30∼50년간의 잠복기간이 있다. HTLV-1 바이러스에 감염되어도 발병하지 않는 사람을 「숙주/보균자」라 한다.

感染経路は、母乳による母子感染、輸血、性交による感染です。発症につながる重要な感染経路は母乳による母子感染であるため、発症率が高い地域では妊婦検診で抗HTLV-1抗体検査などの検査を行い、母子感染予防の対策が行われています。輸血による感染は、献血のときに抗HTLV-1抗体検査を行い、陽性者の血液を使用しなくなったことから感染することはなくなりました。また、性交による夫婦間の感染は、発症までの潜伏期間が長いため、夫婦間で感染した後に発症したという報告はありません。発症の危険因子としては、母子感染、高齢者、血液中のウイルス量が高い、家族に発症した人がいる、他の病気の治療中にHTLV-1陽性が判明したことなどがあります。

감염경로는, 모유에 의한 모자감염과 수혈, 성교에 의한 감염이다. 발병으로 이어지는 중요한 감염경로는 모유에 의한 모자감염이므로, 발병률이 높은 지역에서는, 임신부 검진에서 항HTLV-1 항체검사 등의 검사를 하고, 모자감염 예방의 대책이 행해지고 있다. 수혈에 의한 감염은 현혈 시에 항HTLV-1 항체검사를 하여, 양성자의 혈액을 사용하지 않고부터 감염되는 일은 없어졌다. 또한 성교에 의한 부부간 감염은, 발병까지의 잠복기간이 길기 때문에 부부간에 감염된 후에 발병했다는 보고는 없다. 발병의 위험인자로는, 모자감염과 고령자, 혈액 중 바이러스 양이 많고, 가족에게 발병한 사람이 있고, 다른 병의 치료 중에 HTLV-1양성이 판명된 것 등이 있다.

4.疫学統計

역학 . 통계

世界の中でも日本の西南部(九州・沖縄地方)に多く、1977年に日本ではじめて提唱された疾患です。日本でのHTLV-1感染者(キャリア)は、西南日本沿岸部を中心に110万人ほど存在し、感染者の発症率は年間1,000人に0.6~0.7人です。日本以外では、中央アフリカや中南米に比較的多く発症し、HTLV-1感染者が多い地域と一致しています。感染から発症までの潜伏期間が長いためHTLV-1感染者が生涯に発症する確率は約5%程度とされています。

20歳代までの発症は極めてまれで、年齢とともに増加し60歳ごろを発症のピークとして以降徐々に減少します。

세계적으로도 일본의 서남부 (큐슈 . 오키나와 지방)에 많고, 1977년에 일본에서 처음으로 알려진 질환이다. 일본에서의 HTLV-1 감염자 (carrier : 숙주)는, 서남 일본 연안 지방을 중심으로 110만 명 정도 존재하며, 감염자의 발병률은 연간 1,000명에 0.6∼0.7명이다. 일본 이외에서는, 중앙 아프리카나 중남미에서 비교적 많이 발병하고, HTLV-1 감염자가 많은 지역과 일치되고 있다. 감염에서 발병까지의 잠복기간이 길기 때문에 HTLV-1 감염자가 전 생애 중 발병할 확률은 약 5% 정도라고 한다. 20대까지의 발병은 극히 드물고, 나이와 더불어 증가하여 60세쯤이 발병의 정점으로 이후에는 서서히 감소한다.

成人T細胞白血病・リンパ腫 診療の流れ

성인T세포백혈병 . 림프종 / 진료의 흐름

更新日:2016年06月30日 [ 更新履歴 ] 掲載日:2006年10月01日

갱신일 : 2016년 6월 30일

1.がんの診療

암 진료의 흐름

この図は、がんの「受診」から「経過観察」への流れです。大まかでも、流れがみえると心にゆとりが生まれます。ゆとりは、医師とのコミュニケーションを後押ししてくれるでしょう。

あなたらしく過ごすためにお役立てください。

이 그림은 암의 수진부터 경과관찰로의 흐름이다. 대강이지만 흐름이 보이면 마음에 여유가 생긴다. 여유란, 의사와의 커뮤니케이션을 가능하도록 해줄 것이다, 당신답게 살아가는데 활용하기 바란다.

암의 의심

「몸 상태가 이상하네.」라고 생각한 채로 그대로 두지 말기 바란다. 가급적 수진하자.

수진

수진하게 된 계기나, 신경이 쓰이는 것, 증상 등, 무엇이라도 담당의에게 알리기 바란다. 메모를 해두면 정리가 된다. 몇 번의 검사 예정이나 다음 진찰 일자를 정한다.

검사 및 진단

검사가 계속되거나, 결과가 나올 때까지 시간이 걸리는 수도 있다. 담당의로부터 검서 결과나 진단에 관하여 설명이 있다. 검사나 진단에 관하여 잘 이해해두면 치료법을 선택할 때 요긴하다. 이해되지 않는 부분은 몇 번이고 질문을 하자.

치료법의

선택

종양이나 몸의 상태에 맞추어, 담당의는 치료방침을 설명한다. 혼자서 고민하지 말고 담당의와 가족, 주위 사람들과 대화하기 바란다. 당신의 희망에 합당한 방법을 찾아보자.

치료

치료가 시작된다. 치료 중, 곤란한 점이나 괴로운 일, 사소한 것이라도 상관이 없으므로, 마음에 걸리는 것은 담당의나 간호사, 약사에게 이야기하기 바란다. 좋은 해결책이 찾아질지 모른다.

경과관찰

치료 후의 몸 상태의 변화나 암의 재발이 없는지 등을 확인하기 위해, 당분간 통원치료를 한다. 검사를 하는 수도 있다.

2.受診相談

수진과 상담의 권고

がんという病気は、患者さんごとに症状のあらわれ方が異なります。また、症状がなく検診で腫瘍の疑いがあると言われることもあります。

何か気にかかる症状があるときや、詳しい検査が必要と言われたときには、医療機関を受診してください。疑問や不安を抱きながらも問題ないとご自身で判断したり、何か見つかることを怖がって、受診を控えたりすることのないようにしましょう。受診して医師の診察を受け、症状の原因を詳しく調べることで、問題がないことを確認できたり、早期診断に結び付いたりすることがあります。

암이라는 병은, 환자별로 증상이 나타나는 모양이 다르다. 또한 증상이 없이 검진에서 암이 의심스럽다는 말을 들을 수도 있다. 무언가 마음에 걸리는 증상이 있을 때나, 보다 정밀한 검사가 필요하다는 말을 들을 때에는, 의료기관에 진찰을 받기 바란다. 의심이나 불안감이 생기는데도 뭐 문제가 없겠지 하고 스스로 판단하거나, 무언가 발견되는 것이 무서워 수진을 미루는 일이 없도록 하자. 수진하여 의사의 진찰을 받고, 증상의 원인을 세밀하게 조사함으로써 문제없음을 확인하거나, 조기진단으로 연계하는 수가 있다.

がん診療連携拠点病院のがん相談支援センターでは、がんについて知りたい、話を聞きたいという方の相談をお受けしていますので、お気軽に訪ねてみてください。その病院にかかっていなくても、どなたでも無料で相談できます。対面だけでなく、電話などでも相談することができますので、わからないことや困ったことがあったらお気軽にご相談ください。

암 진료 제휴거점병원의 암 상담지원센터에서는, 암에 관하여 알고 싶고 이야기를 듣고 싶어 하는 사람들의 상담을 받고 있으므로, 가볍게 문의하기 바란다. 그 병원에 관련이 없어도 누구든지 무료로 상담할 수 있다. 대면뿐만 아니라 전화 등으로도 상담할 수 있으므로, 모르는 점이나 난처한 것이 있다면 부담 없이 상담하기 바란다.

詳しくは、「がんの相談窓口『がん相談支援センター』」をご覧ください。

자세한 것은 「암의 상담 창구『암 상담지원센터』」를 보기 바란다.

お近くのがん相談支援センターは「がん相談支援センターを探す」から検索することができます。

가까운 암 상담지원센터는 「암 상담지원센터를 찾기」에서 검색할 수가 있다.

3.がんとわれたとき

암 진단을 받았을 때

がんという診断は誰にとってもよい知らせではありません。ひどくショックを受けて、「何かの間違いではないか」「何で自分が」などと考えるのは自然な感情です。

암이라는 진단은 누구에게도 좋은 통지는 아니다. 엄청난 쇼크를 받고, 「뭔가 잘못된 것은 아닌가?」 「하필이면 왜 내가?」등을 생각하는 것은 자연스런 감정이다.

病気がどのくらい進んでいるのか、果たして治るのか、治療費はどれくらいかかるのか、家族に負担や心配をかけたくない…、人それぞれ悩みは尽きません。気持ちが落ち込んでしまうのも当然です。しかし、あまり思い詰めてしまっては、心にも体にもよくありません。

병이 어느 정도로 진행되었는지, 과연 낫기는 할지, 치료비는 어느 정도 들지, 가족에게 부담이나 걱정을 끼치고 싶지 않다는 등 사람마다 괴로움이 끊이지 않는다. 기분이 바닥을 치는 것도 당연하다. 그러나 너무 생각에만 골몰하면 몸에도 마음에도 좋지 않다.

この一大事を乗りきるためには、がんと向き合い、現実的かつ具体的に考えて行動していく必要があります。そこで、まずは次の2つを心がけてみませんか。

이런 큰 산을 넘기 위해서는, 암과 맞서서 현실적이며 구체적으로 생각하고 행동할 필요가 있다. 이점에 있어서 우선 다음의 2가지를 마음에 담아두자.

1)情報を集めましょう

정보를 모아보자.

まず、自分の病気についてよく知ることです。担当医は最大の情報源です。担当医と話すときには、あなたが信頼する人にも同席してもらうといいでしょう。わからないことは遠慮なく質問してください。また、あなたが集めた情報が正しいかどうかを、あなたの担当医に確認することも大切です。

우선, 자신의 병에 관하여 잘 아는 것이다. 담당의는 최대의 정보원(information resource)이다. 담당의와 이야기할 때에는, 당신이 신뢰하는 사람에게도 동석하도록 하자. 모르는 점은 기탄없이 질문하자. 또한 당신이 모은 정보가 올바른지 여부를 담당의에게 확인하는 것도 중요하다.

「知識は力なり」。正しい知識は、あなたの考えをまとめるときに役に立ちます。

「지식은 힘」. 올바른 지식은 당신의 생각을 정리할 때에 도움이 된다.

2)病気に対する心構えを決めましょう

병에 대한 마음가짐을 다지자.

大きな病気になると、積極的に治療に向き合う人、治るという固い信念を持って臨む人、なるようにしかならないと受け止める人などいろいろです。どれがよいということはなく、その人なりの心構えでよいのです。そのためには、あなたが自分の病気のことをよく知っていることが大切です。病状や治療方針、今後の見通しなどについて担当医からよく説明を受け、いつでも率直に話し合い、その都度十分に納得した上で、病気に向き合うことに尽きるでしょう。

큰 병에 걸리면, 적극적으로 치료에 임하는 사람, 낫는다는 굳은 신념을 갖고 임하는 사람, 될 대로 되는 수밖에 없다고 받아들이는 사람 등 다양하다. 어느 것이 좋은지가 아니라, 그 사람 나름의 마음가짐으로 좋은 것이다. 그러기 위해서는 당신이 자신의 병을 잘 알고 있는 것이 중요하다. 병의 상태나 치료방침과 금후의 전망 등에 관하여 담당의로부터 잘 설명을 듣고, 언제라도 솔직히 상의하여, 그때마다 충분히 납득한 상태에서 병에 맞서는 일에 진력하자.

情報不足は、不安と悲観的な想像を生み出すばかりです。あなたが自分の病状について理解した上で治療に取り組みたいと考えていることを、担当医や家族に伝えるようにしましょう。

정보부족은, 불안감과 비관적인 상상을 초래할 뿐이다. 당신이 자신의 병의 상태에 관하여 이해를 한 상태에서 치료에 임하고 싶다고 생각하는 것은 담당의나 가족들에게 알리도록 하자.

お互いが率直に話し合うことが、お互いの信頼関係を強いものにし、しっかりと支え合うことにつながります。

상호간에 솔직하게 이야기하는 것이, 서로간의 신뢰관계를 강화하고, 확실하게 상호부조로 이어진다.

成人T細胞白血病・リンパ腫 検査・診断

성인T세포백혈병 . 림프종 / 검사 . 진단

更新日:2016年06月30日 [ 更新履歴 ] 掲載日:2006年10月01日

갱신일 : 2016년 6월 30일

1.検査

검사

診断を行い、治療方針を決めるためには、さまざまな検査が行われます。検査は診断だけでなく、病型分類や発症に伴うさまざまな異常や合併症の有無を確認する目的もあります。

진단을 하고, 치료방침을 정하기 이해서는, 다양한 검사를 한다. 검사는 진단만 아니라, 병형 분류나 발병에 수반되는 다양한 이상이나 합병증의 유무를 확인하는 목적도 있다.

代表的な検査は血液検査と骨髄検査で、治療開始後も定期的に検査を行い、治療効果を確認します。

대표적인 검사는 혈액검사와 골수검사로, 치료 개시 후에도 정기적으로 검사를 하여, 치료효과를 확인한다.

1)血液検査

혈액검사

血液中の血清を用いてPA法(ゼラチン粒子凝集法)などで、HTLV-1ウイルス感染の有無を調べます。また、血液中で増加・減少している細胞を顕微鏡で詳しく調べ、特に増加する異常細胞が白血球の中のT細胞の場合に、成人T細胞白血病・リンパ腫と診断されます。

혈액 중의 혈청을 사용하는 PA법 (젤라틴 입자응집법) 등으로, HTLV-1바이러스 감염의 유무를 조사한다. 또는 혈액 중에 증가 및 감소하고 있는 세포를 현미경으로 세밀하게 조사하고, 특히 증가하는 이상세포가 백혈구 속의 T세포인 경우에, 성인T세포백혈병 . 림프종이라 진단된다.

2)骨髄検査

골수검사

骨髄穿刺(こつずいせんし)を して、骨髄液中に含まれる細胞の形を顕微鏡で調べます。局所麻酔で、腸骨(腰の骨)または胸骨(胸の中央にある骨)に細い針を刺し、骨の中にある骨髄液を 注射器で吸引して採取します(図3)。注射器に骨髄液を吸引する際に痛みがあり、この痛みは局所麻酔では抑えられませんが、通常は一時的な痛みにとどまり ます。また、骨髄組織を採取する場合は、腸骨にやや太い針を刺す骨髄生検を行います。

골수천자를 하여, 골수 액 중에 포함된 세포의 모양을 현미경으로 조사한다. 국소마취로 장골 (허리 쪽 뼈) 또는 흉골 (가슴 중앙에 있는 뼈)에 가느다란 침을 찔러, 뼈 속에 있는 골수 액을 주사기로 흡인하여 채취한다. 주사기에 골수 액을 흡인할 때 통증이 있고, 이 통증은 국소마취로는 억제할 수 없지만, 통상적으로는 일시적인 통증에 머물고 만다. 또한 골수조직을 채취하는 경우는, 장골에 약간 굵은 침을 찔러 골수 생체검사를 한다.

3)病理検査

병리검사

リンパ腫型の場合、診断のために最も重要な検査で、リンパ節生検や腫瘍または皮膚生検を行います。麻酔を行いしこりのあるリンパ節あるいは腫瘍や皮膚病変の一部を切り取り、顕微鏡で観察します。腫瘍細胞の形や性質を詳しく調べて白血球の中のT細胞由来の異常細胞である場合、成人T細胞白血病・リンパ腫と診断されます。このとき切り取られた組織の一部は、染色体検査や遺伝子検査にも使われることがあります。

림프종형의 경우, 진단을 위해서 가장 중요한 검사로, 림프절 생체검사나 종양 또는 피부 생체검사를 한다. 마취를 하여 멍울이 있는 림프절이나 혹은 피부 병변의 일부를 채취하여, 현미경으로 관찰한다. 종양세포의 형태나 성질을 상세하게 조사하여 백혈구 속의 T세포에서 유래한 이상세포인 경우, 성인T세포백혈병 . 림프종으로 진단한다. 이때 채취한 조직의 일부는, 염색체검사나 유전자 검사에도 사용되는 수가 있다.

4)染色体検査・遺伝子検査

염색체검사 . 유전자검사

採取した骨髄液やリンパ節の組織を用いて、どのような染色体異常や遺伝子異常が起こっているかを調べます。

채취한 골수 액이나 림프절의 조직을 이용하여, 어떻게 염색체 이상이나 유전자 이상이 일어났는지를 조사한다.

5)CCR4抗原検査

CCR4 항원검사

「CCR4」という抗原がある場合に、モガムリズマブという分子標的薬の使用が検討されます。採取した検体をもとに、フローサイトメトリーまたは免疫組織化学染色で、CCR4抗原があることを確認できた患者さんに投与が検討されます。

「CCR4」라는 항원이 있는 경우에, 모가무리스맙이라는 분자표적제의 사용을 검토한다. 채취한 검체를 토대로 프로사이트메트리 또는 면역조직화학염색으로, CCR4가 있는 것을 확인한 환자에게 투여가 검토된다.

6)超音波検査・CT検査

초음파검사 . CT검사

臓器の異常や合併症の有無の確認のための、超音波検査(エコー)やCT検査を行うことがあります。

장기의 이상이나 합병증의 유무의 확인을 위해, 초음파검사나 CT검사를 하는 수가 있다.

2.病型分類

병형 분류

病態の特徴や予後不良因子(治療効果が低いさまざまな条件)などから,「急性型」「リンパ腫型」「慢性型」「くすぶり型」の4つに分類されています。「急性型、リンパ腫型、予後不良因子(LDH、アルブミン、BUNのいずれか1つ以上が異常値)をもつ慢性型は「アグレッシブATL」、予後不良因子がない慢性型、くすぶり型は「インドレントATL」と呼ばれます。慢性型とくすぶり型は経過中に急性型へ移行することがあり、その場合は早急な治療が必要となります。

병태의 특징이나 예후불량인자 (치료효과가 낮은 다양한 조건들) 등으로부터, 「급성형」「림프종형」「만성형」「불완전연소형」이라는 4종류로 나누어진다. 「급성형, 림프종형, 예후불량인자 (LDH, 알부민, BUN중 어느 한 가지 나 혹은 하나 이상의 이상치)를 가진 만성형은 공격적 ATL로, 예후불량인자가 없는 만성형과 내연형은 나태한 (indolent) ATL 」이라 부른다. 만성형과 불완전연소형은 경과 중에 급성형으로 이행하는 수가 있고, 그 경우는 조속한 치료가 필요하게 된다.

1)急性型

급성형

最も多い病型で、血液中のATL細胞が急速にふえている状態です。全身の症状がみられ、早急な治療が必要となります。

가장 많은 병형으로, 혈액 중의 ATL세포가 급속히 증가하는 상태이다. 전신에 증상이 나타나서 조속한 치료가 필요하게 된다.

2)リンパ腫型

림프종형

2番目に多い病型で、ATL細胞が血液中ではなくリンパ節で増殖している状態です。急性型と同様に急速に症状が進行するため、早急な治療が必要となります。

두 번째로 많은 병형으로, ATL세포가 혈액 중에는 없고 림프절에서 증식 중인 상태이다. 급성형과 마찬가지로 급속하게 증상이 진행되므로 조속한 치료가 필요하게 된다.

3)慢性型

만성형

3番目に多い病型で、血液中のリンパ球の数は増加していますが明らかなATL細胞はそれほど多くなく進行速度はゆっくりです。

3번째로 많은 병형으로, 혈액 중의 림프구의 수는 증가하고 있지만 명백한 ATL세포는 그리 많지 않고 진행속도는 느리다.

4)くすぶり型

불완전연소형

最も少ない病型で、血液中の白血球数は正常ですが、そのうち5%以上がATL細胞である状態です。進行速度はゆっくりです。

가장 적은 병형으로, 혈액 중의 백혈구 수는 정상이지만, 그 중 5% 이상이 ATL세포인 상태이다. 진행속도는 느리다.

各病型の分類規準については、下記の【病型分類について、さらに詳しく】の表1をご参照ください。

각 병형의 분류기준에 관해서는 아래의 【병형 분류에 관하여 보다 상세하게】의 표1을 참조하기 바란다.

【病型分類について、さらに詳しく】

표1 병형 분류에 관하여 보다 상세하게

표1 ATL의 분류기준

평가항목

불완전

연소형

만성형

림프종형

급성형

항HTLV-1항체

양성

양성

양성

양성

림프구 수 (/µL)

<4000

≧4000

<4000

이상 림프구 수 (*1)

≧5%

(*2)

있음

(*3)

≦1%

있음

(*3)

화(꽃)세포

(*4)

(*4)

없음

있음

LDH

정상 상한의 1.5배 이하

정상 상한의 2배 이하

보정 칼슘치 (mg/dL)

<11.0

<11.0

조직에서 확인된

림프절 종창

없음

있음

종양병 변

피부 병변

(*2)

<11.0

폐 병변

(*2)

림프절 부종

없음

있음

간 종대

없음

비장 종대

없음

중추신경

없음

없음

뼈 (골)

없음

없음

흉수

없음

없음

복수

없음

없음

소화관

없음

없음

공란은 다른 병형에서 규정된 조건 이외의 제약은 없는 것을 나타낸다.。

*1: 형태학적으로 확실한 ATL세포。

*2: 말초혈 중의 이상 림프구가 5% 미만으로 불완전연소형이라 진단을 받으려면, 피부 혹은 폐에 조직학적으로 종양병변이 확인될 필요가 있다。

*3: 말초혈 중의 이상 림프구가 5% 미만으로 만성형이라 진단을 받으려면, 조직학적으로 종양병변이 확인될 필요가 있다。

*4: ATL에 특징인 꽃 세포(flower cell)가 인지되면 좋다. 。

일본혈액학회 편「조혈기 종양 진료 가이드라인 2013년판」(카네하라 출판)에서 작성.

成人T細胞白血病・リンパ腫 治療の選択

성인T세포백혈병 . 림프종 / 치료의 선택

更新日:2016年06月30日 [ 更新履歴 ] 掲載日:2006年10月01日

갱신일 : 2016년 6월 30일

1.治療法選択

치료법의 선택

急性型、リンパ腫型、予後不良因子をもつ慢性型は一括して「アグレッシブATL」と呼ばれ、急速に病気が進行するため速やかに治療を開始することが必要です。

급성형. 림프종형, 예후불량인자를 가진 만성형은 일괄적으로 「공격적인ATL」이라 부르고, 병기가 급속하게 진행되므로 재빨리 치료를 개시하는 것이 필요하다.

予後不良因子のない慢性型とくすぶり型は「インドレントATL」と呼ばれ、比較的経過が緩やかなため、症状がほとんどない場合は経過観察を行います。皮膚症状がある場合は、症状緩和のための治療を行います。

예후불량인자가 없는 만성형과 불완전 연소형은 「느린 ATL」이라 부르며, 비교적 경과가 완만하므로, 증상이 거의 없는 경우는 경과관찰을 한다. 피부 증상이 있는 경우는, 증상완화를 위한 치료를 한다.

図4、図5に成人T細胞白血病・リンパ腫の治療の大まかな流れを示しました。担当医と治療方針について、話し合う際の参考にしてください。

그림4와 그림5에 성인T세포백혈병 . 림프종 치료의 대강의 흐름을 표시하였다. 담당의와 치료방침에 관하여 상의할 때에 참고하기 바란다.

그림4 성인T세포백혈병 . 림프종 (전반)의 치료

성인T세포백혈병 . 림프종

불완전연소형

만 성 형

급성형

림프종형

예후불량인자

없음

예후불량인자

있음

무 치료 경과관찰

(피부에만 증상이 있는 경우는 그림5 참조)

화학요법

(진행)

완전 주효 . 부분 주효

안정 . 진행

55세까지

50∼70세

구원요법 (화학요법. 분자표적요법).

. 동종조혈줄기세포이식

. 완화적 방사선치료

동종조혈줄기

세포이식.

골수 파괴적

이식.

(전체이식)

동종조혈줄기

세포이식.

골수 비 파괴적

이식.

(미니이식)

치 료

일본혈액학회 편「조혈기 종양 진료 가이드라인 2013년판」(카네하라 출판)에서 작성.

그림5 Indolent (느린) ATL의 치료

느린 (나태한) 성인 T세포 백혈병 ;림프종

불완전 연소형

만성형

예후불량인자 없음

피부증상 있음

피부증상 없음

피부병변에 대한 치료

신중한 경과관찰

제1선택 치료

자외선치료 방사선치료

기타 치료

▪ 레티노이드

▪인터페론

▪ 화학요법 (단제)

치 료

일본피부학회「피부 림프종 진료 가이드라인 2011년 개정판」(일본피부과학회잡지)에서작성.

2.病型別治療方針

병형별 치료방침

1)急性型・リンパ腫型・予後不良因子をもつ慢性型(アグレッシブATL)

급성형 . 림프종형, 예후불량인자를 가진 만성형 (공격적 ATL)

急速に病状が進行するため、速やかに化学療法を行います。CCR4抗原がある場合は、分子標的薬のモガムリズマブの使用が検討されます。化学療法の治療効果があり、全身状態やドナーの条件が揃えば、予後改善のために同種造血幹細胞移植(参照:造血幹細胞移植)が勧められます。合併症に対する治療も必要で、高カルシウム血症に対しては、生理食塩水の点滴やカルシトニン製剤・ビスフォスフォネート製剤の投与を行います。日和見(ひよりみ)感染症に対しては抗菌薬などを投与します。

급속하게 병상 (병의 상태)이 진행되므로, 조속하게 화학요법을 행한다. CCR4항원이 있는 경우는, 분자표적제 모감무리스맙의 사용이 검토된다. 화학요법의 치료효과가 있고, 전신 상태나 기증자 조건이 갖추어지면, 에후 개선을 위해 동종조혈줄기세포이식 (참조 : 조혈줄기세포이식)이 권장된다. 합병증에 대한 치료도 필요하고, 고 칼슘혈증에 대해서는, 생리식염수의 점적이나 칼시토님제제 . 비스포스포네이트제제의 투여를 한다. 기회감염증에 대해서는 항균제 등을 투여한다.

2)予後不良因子のない慢性型・くすぶり型(インドレントATL)

예후 불량인자가 없는 만성형 . 불완전 연소형 (indolent ATL)

1皮膚症状がある場合

피부증상이 있는 경우

皮膚症状の緩和のために紫外線療法(PUVA療法)や放射線治療、副腎皮質ステロイド剤の塗布の治療を行います。皮膚に対する治療効果が不十分の場合は、細胞障害性抗がん剤単剤での化学療法が検討されます。使用する薬剤は、内服薬はエトポシドやソブゾキサン、点滴ではペントスタチンなどです。

피부증상의 완화를 위해 자외선요법 (PUVA요법)이나 방사선치료, 부신피질 스테로이드제 도포의 치료를 한다. 피부에 대한 치료효과가 불충분한 경우는, 세포장애성 항암제를 사용하는 화학요법이 검토된다. 사용하는 약제는, 내복약 에토포시드나 소브족산, 점적에는 벤트스타틴 등이다.

2皮膚症状のない場合

피부증상이 없는 경우

症状がほとんどない場合は、経過観察となります。経過中に急性型に移行した場合は急性型の治療を行います。

증상이 거의 없는 경우는 경고관찰이 된다. 경과 중에 급성형으로 이행된 경우는 급성형의 치료를 한다.

3.治療効果の判定

치료효과의 판정

成人T細胞白血病・リンパ腫では、症状や検査結果でがん細胞を確認できなくなった状態を「奏効(そうこう)」といいます。奏効となっても、体内にはまだがん細胞が残っており、治療を継続しなければ再発するため、完治(完全に治った状態)とは異なります。この奏効の状態を確認することが、治療効果の判定となり病変の有無によって判定する規準が用いられます。

성인T세포백혈병 . 림프종에는, 증상이나 검사결과로 암세포를 확인할 수 없게 된 상태를 「주효」라 한다. 주효가 되어도, 체내에는 아직 암세포가 남아있고, 치료를 계속하지 않으면 재발하므로, 완치와는 다르다. 이 주효의 상태를 확인하는 것이 치료효과의 판정이 되고 병변의 유무에 따라 판정하는 기준이 사용된다.

奏効の判定規準については、下記の【治療効果の判定について、さらに詳しく】の表2、表3をご参照ください。

주효의 판정규정에 관해서는, 아래의 【치료효과의 판정에 관하여, 보다 상세하게】의 표2, 표3을 참조하기 바란다.

【治療効果の判定について、さらに詳しく】

치료효과의 판정에 관하여, 보다 상세하게

표2 ATL의 치료효과판정기준 (JCOG판) : 치료 전에 지름을 측정 가능한 표적병변이 있는 경우.

종합

효과

평가 항목

표적 병변

비 표적 병변

골수침윤

말초혈 병변

(이상 림프구)

피부병변

병변

림프절

림프절

이외

림프절

림프절

이외

완전

주효

(CR)

정상

소싷

정상

소실

음성

정상

정상

없음

부분

주효

(PR)

SPD(*1)の50%

이상의 축소

정상

혹은

비증대

소실

혹은

비 증대

불문

(미검 가)

정상

혹은

감소

정상

혹은

축소

없음

안정

(SD)

「완전주효」「부분주효」「진행」중 어느 것도 판정할 수 없는 경우

진행

(PD)

아래의 어느 한 항목이라도 충족시킨 경우에 「진행」이라 판정한다.

SPD(*1)の50%이상 증대.

혹은

림프절표적병변의 재종대

혹은

림프절이외표적병변의 재출현

증대

혹은

재종대

증대

혹은

재출현

양성화

증가

증대

혹은

재출현

있음

평가

불능

(NE)

평가항목의 어느 한 개라도 「평가불능」의 경우

*1:2방향 계측에 의한 합산。

표3 ATL의 치료효과 판정기준 (JCOG판) : 치료 전에 표적병변이 없는 경우.

종합

효과

평가 항목

비 표적 병변

골수

침윤

말초혈병변

(이상 림프구)

피부

병변

신병변

림프절

림프절

이외

완전주효(CR)

정상

소실

음성

정상

정상

없음

부분주효(PR)

(*2)

정상

혹은

비증대

소실

혹은

비증대

불문

(미검 가)

정상

혹은

감소

정상

혹은

축소

없음

안정(SD)

「완전주효」「부분주효」「진행」중 어느 것도 판정할 수 없는 경우

진행

(PD)

아래의 어느 한 항목이라도 충족시킨 경우에 「진행」이라 판정한다.

증대

혹은

재종대

증대

혹은

재출현

양성화

증가

증대

혹은

재출현

있음

평가

불능

(NE)

평가항목의 어느 한 개라도 「평가불능」의 경우

*2:CR의 기준을 충족한 경우, 종합효과는 CR은 된다. 。

일본피부학회 편「피부 림프종 진료 가이드라인 2013년 개정판」(카네하라 출판)에서작성.

4.予後因子

예후인자

これまでの治療成績より、治療効果が低いさまざまな条件が明らかになっています。これらの条件を予後因子と呼び、年齢、全身状態、総病変数、高カルシウム血症、高LDH血症の有無があります。皮膚病変の有無で比較した場合は、くすぶり型・慢性型・急性型において、皮膚病変があるときは予後がよくないとされています。皮疹の種類でも予後は異なり、結節腫瘤型(1cm以上のかたまり病変が増殖)と紅皮症型(体表面積の80%以上の紅斑性病変)で予後がよくないことがわかっています。

지금까지의 치료성적에 의해 치료효과가 낮은 다양한 조건들이 밝혀지고 있다. 이런 조건들을 예후인자라고 부르며, 연령과 전신 상태, 총 병변 수, 고 칼슘 혈증, 고 LDH혈증의 유무가 있다. 피부병변의 유무로 비교한 경우는, 불완전연소형, 만성형, 급성형에 있어 피부병변이 있을 때에는 예후가 좋지 않다고 간주한다. 피진의 종류에도 예후는 다르고, 결절 종류형 (1cm이상의 덩어리 병변의 증식)과 홍피증형 (체표면적의 80% 이상의 홍반성 병변)에서 예후가 좋지 않음을 알고 있다.

5自分った治療法える

자신에게 맞는 치료법을 생각한다.

治療方法は、全て担当医に任せたいという患者さんがいます。一方、自分の希望を伝えた上で、一緒に治療方法を選びたいという患者さんも増えています。どちらが正しいというわけではなく、患者さん自身が満足できる方法がいちばんです。

치료방법은 전부 담당의에게 맡기고 싶다는 환자들이 있다. 한편, 자신의 희망을 알린 상태에서 함께 치료방법을 선택하고 싶다는 환자들도 늘어나고 있다. 어느 편이 옳다는 법은 없고, 환자 자신이 만족할 수 있는 방법이 최고이다.

まずは、病状を把握しましょう。あなたの体をいちばんよく知っているのは担当医です。わからないことは、何でも質問してみましょう。診断を聞くときには、病期を確認しましょう。治療法は、病期によって異なります。医療者とよくコミュニケーションをとりながら、自分に合った治療法であることを確認してください。

우선은, 병의 상태를 상세하게 파악하자. 당신의 몸을 가장 잘 아는 사람은 담당의이다. 모르는 것은 무엇이라도 질문해보자. 진단 내용을 들을 때에는 병기 (stage)를 확인하자. 치료법은 병기에 따라 다르다. 의료진과 잘 소통을 하면서 자신에게 맞는 치료법인지를 확인하기 바란다.

担当医と話すときの助けとして「わたしの療養手帳 自分に合った治療法は?」もご参照ください。担当医から説明された内容を記載できるメモが、PDFで印刷できるようになっています。自分で記入してみて、わからないことや聞いてみたいことを整理してみましょう。

담당의와 상의할 때의 도우미로서 「나의 요양수첩 자신에게 맞는 치료법은?」도 참조하기 바란다. 담당의로부터 설명을 들은 내용을 기재할 수 있는 메모가, PDF로 인쇄 가능하게 되어 있다. 스스로 기입해 보고, 모르는 것이나 물어보고 싶은 것을 정리해보자.

診断や治療法を十分に納得した上で、治療を始めましょう。

진단이나 치료법을 충분히 납득한 후에 치료를 시작해보자

担当医以外の医師の意見(セカンドオピニオン)を聞くこともできます。ここでは、(1)診断の確認、(2)治療方針の確認、(3)その他の治療方法の確認とその根拠を聞くことができます。聞いてみたいと思ったら、「セカンドオピニオンを聞きたいので、紹介状やデータをお願いします」と担当医に伝えましょう。担当医との関係が悪くならないかと心配になるかもしれませんが、多くの医師はセカンドオピニオンを聞くことは一般的なことと理解しています。納得した治療法を選ぶために、気兼ねなく相談してみましょう。

담당의 외의 의사의 의견 (제2의 의견 : second opinion)을 들을 수도 있다. 여기서는 (1) 진단의 확인, (2) 치료방침의 확인, (3) 그 외의 치료방법의 확인과 그 근거를 들을 수 있다. 물어보고 싶다고 생각하면, 、「제2의 의견을 듣고 싶으므로, 소개장이나 데이터를 주선해 주기 바랍니다.」라고 담당의에게 상의해보자. 대부분의 의사는 second opinion을 듣는 것을 일반적인 것으로 이해하고 있으므로, 쾌히 자료를 만들어 줄 것이다.

担当医以外でも、看護師などほかの医療スタッフやがん相談支援センターのスタッフに相談することができます。あなたの抱えている問題点を整理し、一緒に考えてくれます。

담당의 이 외에도 간호사 등 다른 의료 직원들이나 암 상담센터 직원에게 상담할 수가 있다. 당신이 안고 있는 문제들을 정리하고, 함께 생각해 보자.

がん相談支援センターについては「がんの相談窓口「がん相談支援センター」もご参照ください。

암 상담 지원센터에서는 「암 상담 창구 “암 상담지원센터”」도 참고하기 바란다.

成人T細胞白血病・リンパ腫 治療

성인T세포백혈병 . 림프종 / 치료

更新日:2016年06月30日 [ 更新履歴 ] 掲載日:2006年10月01日

갱신일 : 2016년 6월 30일

1.化学療法

화학요법

中心となる治療法は化学療法で、急性型やリンパ腫型など進行の早い病型では複数の細胞障害性抗がん剤(以下、抗がん剤)を使用した多剤併用療法を行います。現在の標準治療はVCAP-AMP-VECP療法で、中枢神経系(脳)の再発を防ぐため、抗がん剤のシタラビン+メトトレキサート+プレドニゾロンを組み合わせた髄腔内予防投与(参照:髄注)も併用します。骨髄抑制による白血球減少、血小板減少、感染症などが起こりやすいため、副作用対策も行います。

중심이 되는 치료법은 화학요법으로, 급성형이나 림프종형 등 진행이 빠른 병형에서는 복수의 세포 장애성 항암제 (이하, 항암제)를 사용한 다제 병용요법을 한다. 현재의 표준치료는 VCAP-AMP-VECP요법으로 중추신경계 (뇌)의 재발을 방지하기 위해, 항암제인 시타라빈+메토트렉세이트+프레드니솔론을 배합한 수강 (척수강) 내 예방투여 (참조 : 수주)도 병용한다. 골수억제에 의한 백혈구 감소, 혈소판 감소, 감염증 등이 생기기 쉬워지므로 부작용 대책도 행한다.

多剤併用療法で使われる薬については、下記の【VCAP-AMP-VECP療法について】の表4をご参照ください。

다제 병용요법으로 사용되는 약에 관해서는, 하기의 【VCAP-AMP-VECP요법에 관하여】표4를 참조하기 바란다.

【VCAP-AMP-VECP療法について】

VCAP-AMP-VECP요법에 관하여

下記は、VCAP-AMP-VECP療法の投与スケジュールです。抗がん剤の量や治療の日程は、患者さんの状態や副作用などによって変更される場合があります。詳しくは担当医へご確認ください。

VCAP(ビンクリスチン+シクロホスファミド+ドキソルビシン+プレドニゾロン)を1日目、AMP(ドキソルビシン+ラニムスチン+プレドニゾロン)を8日目、VECP(ビンデシン+エトポシド+カルボプラチン+プレドニゾロン)を15日目に投与します(エトポシドとプレドニゾロンは17日目も)。28日間をひと区切り(1コース)として、6コース繰り返します。

약어

약 제

투여

방법

투여일

VCAP

빈크리스틴+사이클로포스파미드+독소루비신+프레드니솔론

점젇

1일째

AMP

독소루비신+라니무스틴+프레드니솔론

점적

8일째

VECP

빈데신+에토포시드+프레드니솔론

점적

15일째

에토포시드+프레드니솔론

점적

17일째

多くの場合、大量の抗がん剤を投与するため、開始当日から治療後数カ月にわたり、さまざまな副作用が起こりますが、予測される副作用に対して、可能な限り対策を立てて治療を行います。予想される副作用の状態について知っておいたり、予防や準備をしておくと落ち着いて対応でき、実際に副作用が起きたときにも 早く適切に対処できるようになります。

대부분의 경우, 대량의 항암제를 투여하므로, 개시 당일부터 치료 후 수개월에 걸쳐 다양한 부작용이 생기지만, 예측되는 부작용의 상태에 관하여 알아두거나, 예방이나 준비를 해 두면 차분하게 대응할 수 있고, 실제로 부작용이 생겼을 때에도 재빨리 적절하게 대처할 수 있게 된다.

【副作用と対策について、さらに詳しく】

부작용과 대책에 관하여, 보다 상세하게

治療前は、ATL細胞がふえている一方で、正常な血液細胞は圧迫されて減少しています。ATL細胞を減らす目的で抗がん剤治療を行いますが、減少した正常な血液細胞もダメージを受けて、一時的にはさらに減少します。一般的な副作用は、骨髄抑制や吐き気、嘔吐(おうと)、下痢、口内炎、脱毛、発熱などです。

치료 전에는, ATL (급성T세포백혈병) 세포가 늘어나고 있는 한편으로, 정상적인 혈액세포는 압박되어 감소되고 있다. ATL세포를 줄일 목적으로 항암제치료를 하지만, 감소된 정상적인 혈액세포도 손상을 받고, 일시적으로는 더욱 감소된다. 일반적인 부작용은 골수억제나 구역질, 구토, 설사, 구내염, 탈모, 발열 등이다.

1)骨髄抑制

골수억제

使用される薬の種類によっても異なり、個人差もありますが、抗がん剤治療後の7~14日ごろに、赤血球や血小板、白血球(特に感染を防御する重要な役割を持つ好中球)が減少します。非常に感染症を起こしやすい状態であり、さらに細菌やカビなどのさまざまな菌やウイルスなどの病原体と戦う白血球が減るため、肺炎や敗血症などの感染症を起こすことがあります。

사용되는 약의 종류에 따라서도 다르고, 개인차도 있지만, 항암제 치료 후 7∼14일쯤이면 적혈구나 혈소판, 백혈구 (특히 감염을 방어하는데 중요한 역할을 하는 호중구)가 감소한다. 아주 감염증을 일으키기 쉬운 상태가 되며, 나아가 세균이나 곰팡이 등 다양한 균들이나 바이러스 등의 병원체와 싸우는 백혈구의 감소로 인하여, 폐렴이나 패혈증 등의 감염증을 일으키는 수가 있다.

対策

대책

時間がたつにつれて白血球の数は自然に回復しますが、G-CSF(顆粒球コロニー刺激因子)という白血球をふやす薬を使うこともあります。感染経路を遮断(しゃだん)するためにも、手洗い・うがい、清潔を保つことを心がけます。また、感染症状について知り早めに対処することで、重篤な感染症を防止することができます。貧血や血小板減少に対しては輸血を行います。

시간이 지나면서 백혈구의 수는 점차 회복되지만, G-CSF (과립자 집락 자극인자)라는 백혈구를 늘리는 약을 사용하는 수도 있다. 감염경로를 차단하기 위해서도, 세수와 양치, 청결을 유지하는 것을 염두에 둔다. 또한 감염증상에 관하여 알아두어 빨리 대처함으로써, 심한 감염증을 방지할 수 있다. 빈혈이나 혈소판 감소에 대해서는 수혈을 한다.

2.分子標的治療

분자표적치료

分子標的薬はがん細胞の増殖に関わる分子だけを標的とした薬剤です。

成人T細胞白血病・リンパ腫のATL細胞には、約90%の割合で「CCR4抗原」という分子がみられます。このCCR4を標的とした薬剤がモガムリズマブで、CCR4陽性の場合に使用され治療成績が向上しています。初回治療では、VCAP-AMP-VECP療法と併用し、2週間おきに8回点滴します。再発や治療抵抗性の場合は、モガムリズマブを単剤で1週間おきに8回点滴します。

성인T세포백혈병 . 림프종의 ATL세포에는, 약 90%의 비율로 「CCR4항원」이라는 분자가 나타난다. 이 CCR4를 표적으로 한 약제가 모가무리스맙으로, CCR4 양성의 경우에 사용되어 치료성적이 향상되고 있다. 첫 회 치료에서는, VCAP-AMP-VECP요법과 병행하여 2주일 간격을 두고 8회 점적을 한다. 재발이나 치료 저항성의 경우는, 모가무리스맙을 단제로 1주일 간격으로 8회 점적한다.

代表的な副作用は皮膚障害で、重篤になる場合もあるため皮疹、水ぶくれ、眼の充血などに注意しながら治療を行います。

대표적인 부작용은 피부장애로, 심한 경우도 있으므로 피진, 수포, 눈의 충혈 등에 주의하면서 치료를 한다.

3.造血幹細胞移植

조혈줄기세포이식

造血幹細胞移植とは、大量の化学療法や全身への放射線治療などの移植前処置(いしょくぜんしょち)を行った後に、骨髄機能を回復させるため事前に採取した造血幹細胞を投与する治療です。初回の化学療法で効果がみられた場合はドナーの造血幹細胞を移植する同種造血幹細胞移植が勧められ、全身状態や年齢、ドナーが見つかるかなどを考慮して治療が検討されます。

조혈줄기세포이식이란 대량의 화학요법이나 전신에 대한 방사선치료 등의 이식 전 처치를 한 후에, 골수기능을 회복시키기 위해 사전에 채취한 조혈줄기세포를 투여하는 치료이다. 첫 회의 화학요법으로 효과가 나타난 경우는 기증자의 조혈줄기세포를 이식하는 동종조혈줄기세포이식이 권장되고, 전신 상태나 연령, 기증자를 확보 가능한지 여부 등을 고려하여 치료를 검토한다.

同種造血幹細胞移植で行われる移植前処置の方法は年齢で異なります。55歳までであれば、従来から行われている骨髄破壊的移植(フル移植)を行います。50~70歳(ドナーが非血縁の場合は65歳まで)で、移植前の強力な化学療法に耐えられない場合は、少し弱めの移植前処置後に造血幹細胞移植を行う骨髄非破壊的移植(ミニ移植)が検討されます。

동종조혈줄기세포이식에서 행해지는 이식 전 처치의 방법은 연령에 따라 다르다. 55세 이전이라면, 지금까지 해오던 골수 파괴적 이식을 한다. 50∼70세 (기증자가 비 혈연의 경우는 65세까지)에, 이식 전 강력한 화학요법에 견디어 낼 수 없는 경우는, 약한 이식 전 처치 후에 조혈줄기세포이식을 하는 골수 비 파괴적 이식 (미니이식)이 검토된다.

4.支持療法

지지요법

支持療法とは、がん細胞そのものを減少や死滅させる治療ではありませんが、症状や合併症、治療に伴う副作用を予防・軽減する治療で、血液のがんの治療を進めていく上で重要になります。

지지요법이란, 암세포 자체를 감소나 사멸시키는 치료는 아니지만, 증상이나 합병증, 치료에 수반되는 부작용을 예방 . 경감하는 치료로써 혈액 암의 치료를 해나가는데 있어 중요해진다.

具体的には、治療に伴う白血球減少に備え、感染しやすい場所(口の中、気道、肛門周囲など)の治療やケア、白血球減少の状況での感染症の予防や治療のための抗生物質、抗ウイルス薬、抗真菌(カビ)薬の投与、貧血に対する濃厚赤血球の輸血、血小板減少に対する血小板の輸血、その他、血液製剤や吐き気止めの使用などです。症状の緩和だけではなく、精神的な支援を含めて幅広い内容の支持療法が行われます。

구체적으로는, 치료에 수반되는 백혈구 감소에 대비하고, 감염되기 쉬운 장소 (입 안, 기도, 항문 주위 등)의 치료나 케어, 백혈구 감소 상황에서 감염증의 예방이나 치료를 위한 항생물질, 항바이러스제, 항진균제의 투여, 빈혈에 대한 농후 적혈구 수혈, 혈소판 감소에 대한 혈소판의 수혈, 그 외 혈액제제나 제토제의 사용 등이다. 증상의 완화뿐만 아니라, 정신적인 지원을 포함한 폭 넓은 내용의 지지요법이 행해진다.

5. 生活重視した治療

삶의 질을 중시하는 치료

近年、がんと診断されたときから、クオリティ・オブ・ライフ(QOL:生活の質)の改善を目的として、がんに伴う体と心のさまざまな苦痛に対する症状を和らげたり、患者さんとご家族が自分らしく過ごしたりするための緩和ケアが浸透しはじめています。

근년에 들어, 암이라고 진단을 받았을 때부터, 삶의 질 (QOL)의 개선을 목적으로 한, 암에 따르는 몸과 마음의 여러 가지 고통에 대한 증상을 완화하거나, 환자와 가족들이 자기답게 살아가기 위한 완화케어가 침투하기 시작하고 있다.

緩和ケアは、がんが進行してからだけではなく、がんと診断されたときから必要に応じて行われるものです。痛みや吐き気、食欲不振、だるさなど体の症状や、気分の落ち込みや孤独感など心のつらさを軽くするため、また、自分らしい生活を送ることができるように、緩和ケアでは医学的な側面に限らず、幅広い対応をします。

완화케어란, 암이 진행되고 나서뿐만 아니라, 암 진단을 받고부터 필요에 따라 하는 처치이다. 통증이나 구역질, 식욕부진, 노곤함 등의 증상이나 우울감이나 고독감 등 심적 고통을 완화하기 위해, 또는 자기다운 생활을 할 수 있도록 완화케어에서는 의학적인 면뿐 아니라 폭 넓은 대응을 한다.

そのためにも、治療や療養生活について不安なこと、わからないことなど、ご自身の思いを積極的に担当医や看護師などの医療スタッフに伝えましょう。十分に話し、納得した上で治療を受けることが大切です。

그렇게 하기 위해서는, 치료나 요양생활에 관한 불안과 모르는 것, 자신의 생각 등을 적극적으로 담당의나 간호사 등의 의료진에게 알리자. 충분히 이야기하여, 납득을 전제로 치료를 받는 것이 중요하다.

緩和ケアについては「緩和ケアを受けるには」もご参照ください。

완화 케어에 관해서는 「완화케어를 받으려면」도 참조하기 바란다.

成人T細胞白血病・リンパ腫 生活と療養

성인T세포백혈병 . 림프종 / 생활과 요양

更新日:2016年06月30日 [ 更新履歴 ] 掲載日:2006年10月01日

갱신일 : 2016년 6월 30일

1.経過観察検査

경과관찰과 검사

慢性骨髄性白血病を患ったまま、よりクオリティ・オブ・ライフ(QOL:生活の質)の高い生活を送るためには、病期を「慢性期」に保つことが望まれます。分子標的薬の登場により、治療方法が大きく変わってきましたが、分子標的薬ですべての患者さんを治せるわけではなく、まだ長期的な評価も十分ではありません。したがって、定期的な通院によって、「慢性期」が維持されているか否かをチェックすることが大切です。

만성골수성백혈병을 앓는 채로 삶의 질이 보다 높은 생활을 영위하기 위해서는, 병기를 「만성기」로 유지하는 것이 바람직하다. 분자표적제의 등장에 의해, 치료방법이 크게 바뀌어 왔지만 분자표적제로 모든 환자들을 나술 수는 없고, 아직 장기적인 평가도 충분하지 않다. 따라서 정기적인 통원에 의해, 「만성기」가 유지되고 있는지 여부를 체크하는 것이 중요하다.

治療後の通院の間隔は、病気の種類、病型や病期、治療の内容とその効果、継続して行う治療の有無、合併症や副作用の内容、治療後の回復の程度など、患者さんの状態によって異なります。担当医によく確認しておきましょう。

一般的には体の状態をみながら、最初は1週間から2週間ごとに通院し、その後、通院の間隔を1ヵ月、2ヵ月と延ばしていきます。継続した治療が不要になれば、それ以降は3ヵ月から6ヵ月ごとに、再発がないかを調べるために通院します。

치료 후 통원의 간격은, 병의 종류, 병형이나 병기, 치료의 내용과 그 효과, 계속해서 하는 치료의 유무, 합병증이나 부작용의 내용, 치료 후의 회복의 정도 등, 환자의 상태에 따라 다르다. 담당의에게 잘 확인해두자. 일반적으로는 몸의 상태를 보아가면서, 최초에는 1주에서 2주마다 통원하고, 그 후 통원의 간격을 1개월과 2개월로 연장해 나간다. 계속되는 치료가 불필요해지면, 그 후에는 3개월에서 6개월별로, 재발이 없는지를 조사하기 위해 통원한다.

検査としては、診察、血液検査、尿検査のほか、超音波検査(エコー)やX線、CT検査、MRI検査などの画像検査があげられます。症状や検査の結果によっては、骨髄検査、骨シンチグラフィが行われます。

검사로는, 진찰과 혈액검사, 소변검사 외에 초음파검사나 X선 검사, CT검사, MRI검사 등의 화상검사가 거론된다. 증상이나 검사의 결과에 따라서는 골수검사, 뼈 신티그래피 (섬광 조영술)를 한다.

2.日常生活

일상생활을 하는데 있어

治療後しばらくの間は、疲れたら無理をしないですぐに横になれるようにしておきましょう。この期間は、家の周りの散歩など軽い運動や簡単な家事をしながら、体力の回復に努めます。ただし、急に発熱したり、胸が痛んだり、しつこい咳や息切れなどを感じたら、すぐに担当医に連絡しましょう。

치료 후 얼마동안은, 피곤해지면 무리하지 말고 바로 눕도록 하자. 이 기간에는, 집 주위의 산책 등 가벼운 운동이나 간단한 가사를 하면서, 체력의 회복에 힘을 쏟는다. 단지 급히 열이 나거나, 가슴이 아프거나, 질긴 기침이나 숨이 차는 것 등이 느껴지면, 바로 담당의에게 연락하자.

入院での治療の後、退院してからも外来で治療を行う場合があり、治療期間は一般的に長期間にわたることが多くなります。この間、特に注意したいのが感染症です。寒い日は1枚余分に上着を羽織るなどして、体を冷やさない工夫も必要です。とげが刺さったり、虫に刺されたりしたら消毒薬を塗り、感染を予防しましょう。

입원으로 치료 후, 퇴원하고 나서도 외래로 치료를 하는 경우가 있고, 치료기간은 일반적으로 장기간에 걸친 치료가 많아진다. 이 사이, 특히 ㅈ의하지 않는 것이 감염증이다. 추운 날은 상의를 한 겹 더 입어서, 몸을 따듯하게 하는 노력을 할 필요도 있다. 가시에 찔리거나, 벌레에 물렸으면 소독약을 발라 감염을 예방하자.

【日和見(ひよりみ)感染症について】

기회감염증에 관하여

日和見感染症とは、健康な人には害のないような弱い細菌や真菌(カビ)、ウイルスなどにより感染症を発症することです。治療中に起こりやすい感染症で、重症化する場合もあります。

기회감염이란, 건강한 사람에게는 해가 없는 약한 세균이나 진균, 바이러스 등에 의해 감염증을 일으키는 것이다. 치료 중에 일어나기 쉬운 감염증으로 중증으로 변하는 경우도 있다.

人はさまざまなウイルスや細菌、真菌などから感染を受けながら、体の中の状態を維持しています。このような微生物は、大腸菌のようによい働きをしているものもありますし、静かに身を潜めているものもあります。しかし、免疫機能が非常に弱くなると、体内にいるこのような弱い微生物の活動さえも抑えられなくなり、感染症を発症することがあります。また、「麻疹(ましん:はしか)」や「水痘(すいとう:水ぼうそう)」など、幼少のころに感染して免疫を獲得していた場合でも、免疫機能が弱まることで再び感染する場合もあります。

인간은 다양한 바이러스 나 세균, 진균 등으로부터 감염을 당하면서, 몸속의 상태를 유지해 간다. 이와 같은 미생물은 대장균과 같이 좋은 작용을 하고 있는 것도 있을뿐더러, 조용히 몸에 잠복하고 있는 것도 있다. 그러나 면역기능이 아주 약해지면, 몸속에 있는 이와 같은 약한 미생물의 활동조차도 억제할 수 없게 되어, 감염증을 일으키는 수가 있다. 또는 마진이나 수두 등, 어릴 때에 감염되어 면역을 획득한 경우에도, 면역기능이 약해짐으로써, 다시 감염되는 경우도 있다.

3.社会復帰

사회복귀

これまでの仕事や生活リズムにもよりますが、一般的には体力がついて副作用による症状も改善され、治療が一段落するか、安定した状態で維持療法を継続することができるようになれば、通常に近い生活リズムに戻すことが可能です。

지금까지의 일이나 생활의 리듬에 따라 다르지만, 일반적으로 체력이 붙고 부작용에 희한 증상도 개선되고, 치료가 일단락되거나 안정된 상태로 유지요법을 계속할 수 있게 되면, 평소에 가까운 생활 리듬으로 되돌아 갈 수 있다.

外出の回数を増やす、軽い運動をしてみるなど、少しずつ行動範囲を広げていきます。職場に復帰するときは、会社の人たちに大まかな治療の予定や生活上の注意点などを伝えておき、無理のない業務や就労時間でスタートしましょう。

외출의 횟수를 늘리고, 가벼운 운동을 해보는 등, 조금씩 행동범위를 넓혀나간다. 직장으로 복귀할 때는, 회사의 사람들에게 대강이나마 치료의 예정이나 생활상의 주의 사항 등을 전해두어, 무리 없는 업무나 취업시간으로 출발하자.

社会復帰については「社会とのつながりを保つ」もご参照ください。

사회복귀에 관해서는 「사회와의 유대를 보전하기」도 참고하기 바란다.

4.家族しい理解

가족이나 친한 사람의 이해를 얻는다.

治療前は、医師から病状の説明を受ける機会が何度かあります。その時点でわかっている病気の状況や治療内容について担当医の話を聞くときは、家族など信頼できる人に付き添ってもらうとよいでしょう。

치료 전에는, 의사로부터 병상의 설명을 들을 기회는 몇 번이고 있다. 그 시점에서 알고 있는 병의 상황이나 치료 내용에 관하여 담당의의 이야기를 들을 때는 가족 등 신뢰할 수 있는 사람에게 동행을 부탁해도 좋다.

特に治療に関しては、副作用も含め、治療の予定や見通しについてもよく確認しておくことが大切です。納得して治療が受けられるように、担当医や看護師に尋ねたいことはあらかじめメモに整理しておき、疑問や納得できないことがないように、担当医や看護師に確認しましょう。

특히 치료에 관해서는, 부작용도 포함하여 치료의 예정이나 전망에 관해서도 자세하게 확인해 두는 것이 중요하다. 납득을 하고 치료를 받도록, 담당의나 간호사에게 물어보고 싶은 것은 미리 메모에 정리해 두고, 의문이나 납득할 수 없는 점이 없도록 담당의나 간호사에게 확인하자.

また、治療期間が長くなることが多く、治療に関わる費用などで、医療費が高額になることがあります。病気や治療の説明、今後の予定、経済的なことなど、わからないことはがん相談支援センターに相談することができます。

또한 치료기간이 길어지는 수가 많고, 치료에 소요되는 비용 등으로, 의료비가 고액이 되는 수가 있다. 병이나 치료의 설명, 금후의 예정, 경제적인 것 등, 알 수 없는 것은 암 상담지원센터에 상담할 수 있다.

成人T細胞白血病・リンパ腫 転移・再発

성인T세포백혈병 . 림프종 / 전이 . 재발

更新日:2016年06月30日 [ 更新履歴 ] 掲載日:2006年10月01日

갱신일 : 2016년 6월 30일

1.再発

재발

治療によってがん細胞の割合がある基準を下まわった場合に奏効(そうこう)として、治療効果があったとみなすことがあります。治療の効果により奏効あるいは治癒(ちゆ)と判断された後でも、再びがんが出現することがあり「再発」 「再燃」といいます。

치료에 의해 암세포의 비율이 어느 기준을 하회한 경우에 주효라 하고, 치료효과가 있었다고 간주하는 수가 있다. 치료 효과에 따라 주효 혹은 치유라 판단된 후에도, 다시 암이 출현하는 수가 있어 「재발」 「재연」이라 한다.

再発、再燃時の治療は、それぞれの患者さんの状況に応じた治療の方針が検討されます。救援療法として化学療法や分子標的治療を行い、効果が認められれば同種造血幹細胞移植(参照:造血幹細胞移植)が検討されます。局所再発の場合は、症状緩和を目的とした放射線治療が行われることもあります。治療効果が得られない場合は、クオリティオブ・ライフ(QOL:生活の質)を維持しながら病気とつきあっていくことを目指した治療を行うことになります。

재발이나 재연 시의 치료는, 환자 개개인의 상황에 맞는 치료방침이 검토된다. 구원요법으로 화학요법이나 분자표적치료를 하여, 효과가 있다면 동종조혈줄기세포이식 (참조 : 조혈줄기세포이식)이 검토된다. 국소재발의 경우는, 증상완화를 목적으로 한 방사선치료가 행해지는 수도 있다. 치료효과를 얻을 수 없는 경우는, 삶의 질을 유지하면서 병과 동행하는 것을 지향하는 치료를 하게 된다.

「がんの再発や転移のことを知る」

「암의 재발이나 전이를 알다.」

「緩和ケアについて理解する」

「완화 케어 이해하기」

「痛みを我慢しない」

「통증을 참지 않는다.」

「もしも、がんが再発したら」

만일 암이 재발했다면

がんの再発に対する不安や、再発に直面したときの支えとなる情報をまとめた冊子です。

がんの再発という事態に直面しても、「希望を持って生きる」助けとなりたいという願いを込めて、再発がんの体験者、がん専門医らとともに検討を重ねて作成されたものです

암의 재발에 대한 불안이나, 재발에 직면했을 때, 의지가 되는 정보를 정리한 책자이다. 암의 재발이라는 사태에 직면해도, 「희망을 갖고 산다.」를 도움이 되고자 하는 소망을 품고, 재발 암의 경험자, 암 전문의와 함께 검토를 거듭하여 작성한 한 것이다.

저작권자 © 암스쿨 무단전재 및 재배포 금지