MGUS to Myeloma: Study Suggests Risk of Progression Can Change

의미 불명의 단클론감마글로불린혈증에서 골수종으로 : ‘암의 진행 위험도가 변할 수 있다는 연구 결과.

August 13, 2019, by NCI Staff

2019년 8월 13일 : 국립암연구소 제공

A new study suggests that a person’s risk of progressing from a benign condition called monoclonal gammopathy of undetermined significance (MGUS) to multiple myeloma, a type of blood cancer, can change over time.

새로운 연구에 따르면, 의미 불명의 단클론감마글로불린혈증이(MGUS)라는 양성 질환에서 혈액 암의 일종인 다발성 골수종으로 진행될 위험성은 시간이 지남에 따라 변할 수 있다고 한다.

On average, about 1% of people with MGUS go on to develop multiple myeloma each year. Doctors typically estimate a person’s risk of progressing soon after MGUS is diagnosed, using a test that measures the amounts of certain markers in the blood. That initial risk assessment guides how much follow-up care the patient receives.

평균적으로, MGUS를 앓고 있는 사람들의 약 1%에게 매년 다발성 골수종이 발병된다. 의사들은 일반적으로 MGUS가 진단된 직후 혈중 특정 마커(표지자)의 양을 측정하는 테스트를 사용하여 진행의 위험성(도)을 추정한다. 이 초기 위험 평가에 따라 환자가 얼마나 많은 사후 관리를 받을지가 처방된다.

But according to the new findings, published July 18 in JAMA Oncology, the levels of those blood markers—and the risk of developing cancer—can change over time.

그러나 7월 18일 ‘미국의사협회 저널의 종양학 섹션’에 발표된 새로운 연구 결과에 따르면, 이러한 혈액 표지자의 수치와 암 발병 위험은 시간이 지나면서 변할 수 있다.

“The study shows that most of the high-risk patients were low risk at some earlier point,” explained lead investigator Ola Landgren, M.D., Ph.D., professor of medicine and chief of the Myeloma Service at Memorial Sloan Kettering Cancer Center.

슬론 케터링 기념 암 센터의 의대 교수 및 골수종 담당 수석이자 선임 연구원인 올라 랜드그렌 박사는 "이번 연구는 대부분의 고위험 환자들은 초기 시점에서는 위험도가 낮았음을 보여준다."고 설명했다.

“So, if you’re only going to do one test to determine risk, it’s probably not accurate,” he added.

"그래서 만약 여러분이 위험도를 판단하기 위해 검사를 한 번만 한다면, 결과가 정확하지 않을 수 있다,"고 그가 덧붙였다.

This is the first time that blood markers for MGUS progression have been prospectively and longitudinally tracked in people with the condition, noted co-lead investigator Jonathan Hofmann, Ph.D., M.P.H., of NCI’s Division of Cancer Epidemiology and Genetics.

NCI 암 역학 및 유전학 부서의 공동 수석연구원인 조나단 호프만 박사는 MGUS 진행에 대한 혈액 표지자가 이 질환에 걸린 사람들에게 전향적인 동시에 장기적으로 추적한 것은 이번이 처음이라고 말했다.

Further studies are needed to confirm these results, wrote Nikhil Munshi, M.D., of Dana-Farber Cancer Institute, and his colleagues in an accompanying editorial. But if confirmed, the results “would require rethinking” how people with MGUS are cared for, they wrote.

다나 파버 암 연구소의 니킬 먼시 박사와 그의 동료들은 동반 사설에서 이러한 결과를 확인하기 위해 더 많은 연구가 필요하다고 썼다. 그러나 만약 확인된다면, 그 결과는 MGUS에 걸린 사람들이 어떻게 치료를 받아야 할지 "다시 생각해봐야 할 것"이라고 그들은 썼다.

Currently, only people who have a high- or intermediate-risk MGUS are recommended to receive annual follow-up tests to check for signs of progression. However, the study investigators said that their findings support annual blood tests for all individuals with MGUS, regardless of their initial risk assessment.

현재는 고위험군 또는 중간 위험군의 MGUS에 걸린 사람만이 매년 추적검사를 받아 진행의 징후를 확인할 것을 권고하고 있다. 그러나 조사관들은 그들의 발견이 초기 위험 평가에 관계없이 MGUS에 걸린 모든 개인에 대한 연간 혈액 검사를 지지한다고 말했다.

To explore that idea further, Dr. Landgren and others have developed and initiated a large randomized clinical trial in Iceland to screen for MGUS among all Icelanders age 40 years or older, and to explore the benefits and harms of annual blood testing for people with MGUS.

이 아이디어를 더 탐구하기 위해 랜드그렌 박사 등은 40세 이상의 모든 아이슬란드인을 대상으로 MGUS를 검사하고, MGUS가 있는 사람들의 연간 혈액검사의 유익성과 위해성을 탐구하기 위해 아이슬란드에서 대규모 무작위 임상시험을 개발하여 시작했다.

Challenging Current Guidelines

현재 지침의 과제

MGUS is a condition caused by abnormal changes in plasma cells, which are part of the immune system. Because it does not usually cause any symptoms and there is no standard screening, almost all cases of MGUS are discovered incidentally through blood tests for another condition or concern, explained Dr. Landgren, a former NCI investigator.

MGUS는 면역 체계의 한 부분인 혈장 세포의 비정상적인 변화로 인한 질환이다. 이 질환은 보통 아무런 증상도 일으키지 않고 표준적인 검진 시스템이 없기 때문에 거의 모든 MGUS 사례들이 또 다른 질환이나 우려에 대한 혈액 검사를 통해 우연히 발견된다고 전직 국립암연구소 연구원인 랜드그렌 박사는 설명했다.

There is no treatment to prevent MGUS from progressing into multiple myeloma. Follow-up care for those with MGUS depends on a person’s initial risk assessment.

MGUS가 다발성 골수종으로 진행되는 것을 막는 치료법은 없다. MGUS가 있는 사람들의 후속 치료는 한 개인의 초기 위험도 평가에 따라 달라진다.

For example, current guidelines recommend that those with intermediate- or high-risk MGUS receive annual blood tests to check for signs of progression. Because the risk of progression is considered very minimal for those with low-risk MGUS, follow-up care is left to the discretion of the patient and their doctor. That could range from annual blood tests to no follow-up at all, Dr. Landgren noted.

예를 들어, 현재 지침은 중간 또는 고위험 MGUS가 있는 사람들은 진행의 징후를 확인하기 위해 매년 혈액 검사를 받을 것을 권고한다. 저 위험 MGUS가 있는 사람들에게는 진행의 위험이 매우 미미하다고 여겨지기 때문에, 후속 가료는 환자와 의사의 재량에 맡겨진다. 그것은 매년 혈액 검사에서부터 후속 검사가 전혀 없을 수도 있다고 랜드그렌 박사는 지적했다.

These recommendations assume that the risk of progression stays constant, Dr. Munshi and his colleagues wrote.

이러한 권고안은 진행의 위험이 일정하게 유지될 것이란 가정 하에 있다고 먼시 박사와 그의 동료들은 썼다.

However, if the risk of MGUS progression changed over time, someone whose disease initially appears to be low risk and opts for no follow-up could develop high-risk MGUS and need more intensive follow-up. Without annual testing, the patient would be unaware of this change.

그러나 시간이 지남에 따라 MGUS 진행의 위험도가 달라지면, 처음에는 질병의 위험도가 낮아 보여, 후속 조치를 선택하지 않는 사람은 고위험 MGUS가 발생할 수 있으며 더 집중적인 후속 조치가 필요하다. 매년 검사를 하지 않으면 환자는 이러한 변화를 알지 못할 것이다.

Tracking MGUS Progression

MGUS의 진행을 추적하기

To follow MGUS progression over time, the investigators tapped into a massive trove of blood samples and related medical information from participants in NCI’s Prostate, Lung, Colorectal, and Ovarian (PLCO) Cancer Screening Trial. This trial investigated whether regular screening could reduce deaths from those particular cancers.

시간의 경과에 따른 MGUS의 진행을 추적하기 위해, 조사관들은 국립암연구소의 전립선과 폐, 대장 및 난소암 검진 시험(PLCO 시험)의 참가자들로부터 나온 방대한 혈액 샘플과 관련 의료 정보를 조사하였다. 이 실험은 정기적인 검진이 그러한 특정 암에 의한 사망을 줄일 수 있는지 여부를 조사했다.

During the PLCO trial, participants who were randomly assigned to receive screening tests provided blood samples every year for 6 years. “The PLCO trial is a unique resource for this kind of study given the longitudinal collection of samples, large sample size, and long follow-up for cancer incidence,” Dr. Hofmann said.

‘전립선과 폐, 대장 및 난소암(PLCO)’ 시험 기간 동안 무작위로 검진을 받도록 배정된 참가자들은 6년 동안 매년 혈액 샘플을 제공했다. 호프만 박사는 "PLCO 실험은 표본의 장기적 수집과 표본의 대규모와 그리고 암 발병에 대한 장기 추적 등을 고려할 때 이런 종류의 연구를 위한 독특한 자료"라고 말했다.

Drs. Landgren and Hofmann and their colleagues identified 187 PLCO participants who were diagnosed with multiple myeloma during the course of the trial and were found, via an analysis of their blood samples, to have MGUS before their myeloma diagnosis. They also identified 498 participants who were found to have MGUS that did not progress to myeloma during the trial period.

랜드그렌과 호프만 두 박사는 실험 도중 다발성 골수종 진단을 받은 PLCO 참가자 187명을 혈액 샘플 분석을 통해 골수종 진단 전에 MGUS에 걸렸던 것으로 확인하였다. 그들은 또한 시험 기간 동안 골수종으로 진행되지 않은 MGUS 환자로 밝혀진 498명의 참가자들을 확인했다.

The researchers then gave a risk score (low, intermediate, or high) to each blood sample from those nearly 700 individuals based on the levels of markers typically used to gauge MGUS progression plus a marker called immunoparesis.

그런 다음 연구원들은 MGUS 진행을 측정하는 데 일반적으로 사용되는 마커(표지자)의 수준과 면역 불완전마비라고 불리는 마커(표지자)에 근거하여 거의 700명에 가까운 사람들의 혈액 샘플에 각각 위험 점수(낮음, 중간 또는 높음)를 매겼다.

They also included a test for an often-overlooked subtype of MGUS called light-chain MGUS. Light-chain MGUS, which can develop into light-chain multiple myeloma, differs from MGUS in the type of protein made by the abnormal plasma cells.

그들은 또한 종종 간과되고 있는 경쇄 MGUS라고 불리는 MGUS의 하위 타입에 대한 테스트를 포함시켰다. 경쇄 다중 골수종으로 진행될 수 있는 경쇄 MGUS는 비정상적인 혈장 세포로 만들어진 단백질 종류 면에서 MGUS와 다르다.

When they looked at how individuals’ risk scores changed over time, they noticed some interesting patterns. For example, about half of those who progressed to multiple myeloma—but only one person who didn’t progress—had a high-risk score in one of their samples.

시간이 지나면서 개인의 위험도 점수가 어떻게 변하는지 살펴봤을 때, 그들은 몇 가지 흥미로운 패턴을 발견했다. 예를 들어, 다중 골수종까지 진행된 사람 중 절반 정도는 그들의 표본 중 한 가지에서 고위험 점수를 받았다.

Among those who developed multiple myeloma and had at least three serial blood samples available, 70% had a low- or intermediate-risk score in earlier blood samples prior to a high-risk score in subsequent samples. This pattern “shows a slow but continuous progression” toward multiple myeloma, Dr. Munshi and his colleagues explained.

다발성 골수종이 발생하여 적어도 3개의 연속 혈액 샘플을 제출했던 사람들 중 70%는 이전 혈액 샘플에서 저 위험 또는 중간 위험 점수를 받았다가 후속 혈액샘플에서 고위험 점수를 받았다. 먼시 박사와 그의 동료들은 이 패턴이 "다발성 골수종을 향한 느리지만 지속적인 진행을 보여준다."고 설명했다.

But a few of the people who developed multiple myeloma had low- or intermediate-risk scores just 1 year before their cancer diagnosis. One potential explanation is that the abnormal plasma cells of these individuals acquired new genetic changes that led “to more abrupt progression,” the editorialists wrote.

그러나 다발성 골수종이 발병한 사람들 중 몇 명은 암 진단을 불과 1년 앞두고 저 위험 또는 중간 위험 점수를 받았다. 한 가지 설명이 가능한 것은 이러한 개인들의 비정상적인 혈장 세포가 "더 갑작스러운 진행"을 유도했던 새로운 유전적 변화를 겪었다는 것이다.

Overall, similar trends were seen for those with the light-chain subtype of MGUS.

전반적으로, 경쇄 MGUS의 하위 유형에 걸린 사람들에게 유사한 경향이 보였다.

Will Annual Testing Help?

매년 하는 검사가 도움이 될까?

The findings that low- and intermediate-risk MGUS could convert to high-risk MGUS within a few years, the study authors wrote, “supports annual blood testing for all individuals diagnosed with MGUS or light-chain MGUS, as well as yearly assessment of a patient’s clinical risk status.”

저 위험 MGUS와 중간위험 MGUS가 몇 년 안에 고위험 MGUS로 전환될 수 있다는 연구결과는 "MGUS 또는 경쇄 MGUS로 진단을 받은 모든 개인에 대한 환자의 임상 위험 상태에 대한 연간 평가뿐만 아니라 연간 혈액검사를 하도록 지원한다."고 연구 저자들이 썼다.

A potential benefit of annual blood testing is that it could lead to earlier detection of multiple myeloma, which could lessen or prevent severe myeloma-related complications like a bone fracture or kidney failure, Dr. Landgren said. Many times, people with MGUS are diagnosed with myeloma only after suffering from one of those complications, he explained.

연간 혈액검사의 잠재적 이점은 다발성 골수종이 조기에 발견되어 골절이나 신부전(신장 기능 상실)과 같은 심각한 골수종 관련 합병증이 완화시키거나 예방될 수 있다는 것이다. MGUS를 앓고 있는 사람들은 이런 부작용 중 하나를 앓고 난 후에야 골수종 진단을 받는다고 그는 설명했다.

Three retrospective studies have shown that people who had MGUS and received annual checkups prior to being diagnosed with multiple myeloma were far less likely to have a severe complication than those who didn’t get checkups.

세 차례의 전향적 연구는 다중 골수종 진단을 받기 전에 MGUS를 앓아서 연간 검진을 받은 사람들이 검진을 받지 않은 사람들보다 심각한 합병증을 겪을 가능성이 훨씬 낮다는 것을 보여주었다.

Another benefit of early detection is earlier treatment with “new, highly efficacious drugs which can translate into deep, sustained treatment responses,” Dr. Landgren said, including those that are negative for minimal residual disease.

조기 발견의 또 다른 이점은 잔류 암이 없는 치료를 포함한 "강하고 지속적인 치료 반응으로 이어질 수 있는 새롭고 효과가 높은 약물을 사용한 초기 치료"라고 랜드그렌 박사는 말했다.

A remaining issue is that there are limitations to using the standard blood markers to assess MGUS progression, the editorialists noted. These markers reflect not just the risk of progression but also the presence of progression, so an apparent shift in risk may just mean that the patient is already progressing, they explained.

남은 문제는 MGUS 진행을 평가하기 위해 표준의 혈액 표지자를 사용하는 데 한계가 있다는 점에 주목했다. 이러한 표지자는 진행의 위험뿐만 아니라 진행의 존재도 반영하므로, 위험도의 명백한 변화는 환자에게 이미 진행 중이라는 것을 의미할 수 있다고 그들은 설명했다.

Drs. Landgren and Hofmann are exploring other markers that may be more predictive of progression to myeloma. For instance, Dr. Landgren is studying the molecular characteristics of diseased plasma cells and the surrounding cells in the bone marrow of people with MGUS. Preliminary results, he said, suggest that certain genetic features could potentially help predict MGUS progression before it occurs.

랜드그렌 박사와 호프만 박사는 골수종 진행에 대한 더 예측 가능한 다른 표지자를 탐색하고 있다. 예를 들어 랜드그렌 박사는 MGUS가 있는 사람들의 골수에 있는 병든 혈장 세포와 주변 세포의 분자 특성을 연구하고 있다고 그는 말했다. 연구의 초기 결과에 의하면 특정한 유전자의 특성은 진행이 일어나기 전에 MGUS의 진행을 예방할 수 있다고 그가 말했다.

저작권자 © 암스쿨 무단전재 및 재배포 금지